venerdì 27 marzo 2009

玫瑰化学成分

1、花含挥发油内主要成分:芳樟醇(linalool)、芳樟醇甲酸酯(linalyl fformate)、β-香茅醇(β-citronellol)、香茅醇甲酸酯(citronellyl formate)、香茅醇乙酸酯(citronellylacetate)、牦牛儿醇(geramul)、牦牛儿酸甲酸酯(ger- anylformate)、牦牛儿醇乙酸酯(ger-anylacetate)、苯乙醇(phenylethanol)12,橙花醇(nerol)以及 3-甲基-1-丁醇(3-methyl-1-butanol)反式-β-罗勒烯(2-tridecanone)、十五烷(pentadecane)、2- 十三烷酮(2-trid ecan one)、1-戊醇(1-pentanol)、1-乙醇(1-hexanlo)、3-乙烯酯(3-hexenol)、乙酸乙酯(hexyl acetate)、乙酸-3-乙烯酯(3-hexenyl acetate)、苯甲醇(benzylalcohol)、丁香油酚(eugenol)、甲基丁香油脂(methyl eugenol)3等。
  2、花粉的挥发成分: 6-甲基-5- 庚烯-2-酮(6-methyl-5-hepten-2-one)、牦牛儿醇乙酸酯、橙花醛(neral)、牦牛儿醛(geranial)、牦牛儿醇、香茅醇乙酸酯、乙酸橙花醇酯(neryl acetate)、牦牛儿基丙酮(geranylacetone)、十五烷、2-十一烷酮(2-unde-canone)、2-十三烷酮、2-十五烷酮(2-pentadecnone)、十四烷醛(tetradecanal)β-苯乙醇、丁香油酚、甲基丁香油酚、乙酸-β-苯乙醇酯(β- phenylethyl acetate)3 。
  3、对香气起重要作用的微量成分: β-突厥酮(β-damascone)、玫瑰醚(roseoxide)、a-白苏烯。花还含槲皮素(quercetin)、矢车菊双甙(cyanin)、有机酸、β-胡萝卜素(β-carotene)、脂肪油等。
  药用玫瑰主要以花蕾入药,其叶、根也可药用。玫瑰花具有理气、活血、调经的功能,对肝胃气痛、月经不调、赤白带下、疮疖初起和跌打损伤等症有独特疗效,还可用于食疗,如玫瑰花泡茶可治疗食道痉挛引起的上腹胀痛除药用外,从玫瑰花中提炼的芳香油畅销国内外市场,其价格为黄金的1~2倍,不仅为世界名贵香料,还具美容养颜、抗衰老作用;此外,还常用作糖果、糕点、饮料、香槟的高级香料添加剂。

mercoledì 10 settembre 2008

博客淘金

网络梦想家约翰·巴特利致力于成为博客
网站的广告代理商


  在过去的10年里,约翰·巴特利在打造创新型传媒公司方面大大地施展了才华。在上世纪90年代,他帮助创建了《连线》(Wired)杂志。在网络兴盛时期,他推出了《行业标准》(The Industry Standard)杂志。2005年末,在Google公司如日中天的时候,他出版了一本关于互联网搜索技术的书。如今,巴特利又在引领着一股新浪潮,他试图回答互联网领域最令人困惑的问题之一:如何将博客当成一份职业来经营?数以百万计的人发表博客、创建其他细分型网站,除了高涨的热情外,他们也需要养家糊口。 巴特利认为,他的新公司——联邦媒体出版公司(Federated Media Publishing Inc.)能够解决部分问题。这家新兴公司位于加利福尼亚州索萨利托市,它正与成千上万家知名网站签约,并向IBM、Absolut和惠普等知名广告客户推销广告空间。与搞客网(Gawker.com)等博客网站不同,联邦媒体出版公司并不拥有博客网站,但它能获得网站40%的广告收入,其余部分则归网站所有。巴特利说:“这就好比是一种音乐标签,只是我们不拥有它们的知识产权也不知道教人怎么唱。” 联邦媒体出版公司虽然只是浩淼的广告海洋中不起眼的一滴水,但它必将会成为汪洋。去年,它为90家网站推销出了价值上千万美元的广告位。今年,巴特利认为公司将会走上盈利之路,销售额将增加5倍。今年2月5日,联邦媒体出版公司更上一层楼,它宣布已与思科、日产和耐克公司以及20家新网站签约,成为它们的广告代理商,其中包括视频博客网站菠萝网(Rocketboom)。此外,它还与Boing Boing、Digg.com以及其他一些大型网站重新签订了长期合约。惠普旗下的图像及打印集团正针对图像处理专家进行在线推广活动,该公司负责互动营销的主管戴娜·米德尔顿说:“这是个非常引人入胜的创意。你能够以独特的方式进入一个博客社区。” 巴特利面临的最大挑战也许是如何保持公司增长。去年,由于联邦媒体出版公司忙于签订新的广告版块,网站的许多广告位未被售出,有些网站对此满腹怨言。网络日志公司(Web Logs Inc.)是一家博客网站,在2005年被美国在线收购,其前任老板贾森·卡拉卡尼斯认为,主要的障碍是联邦媒体出版公司并不拥有这些网站:“一旦你成功地使客户的业务量超过每年50万美元,它们就会建立自己的广告销售队伍。” 巴特利相信他与广告客户建立起来的良好关系将为其扫清障碍。他说:“Boing Boing网站永远都叩不开通用汽车公司的大门,但联邦媒体出版公司则能出入自如。

作者:斯潘塞·安特(Spencer E. Ante)
译者:彭向军

giovedì 17 gennaio 2008

业 务 自 传

三明学院附属小学 邹毅弘

我于1992年7月毕业于建阳师范美术专业班,同年8月分配在梅列区徐碧学区,到乳牛场小学任教。次年返回中心小学。1997年5月评审通过小学一级教师职务。2005年8月调入三明学院附属小学任美术教师。

在教育教学工作中,我力争做一个有广博专精知识的教师,不断加强业务修养。在师德上,我深信“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”为此,我时时处处严格要求自己,自从教以来,我以“把希望带给学生”作为指导思想。“没有爱,就没有教育”,在十几年“传道、授业、解惑”的具体实践中,我不断探索和追求,终于悟出教育之真谛在一个“爱”字,即对教育事业的热爱,对学生的爱。

课堂教学的根本在于传道。要传好道,首先要处理好教材、教师和学生的关系,必须实现这三者之间或浓或淡的情感和谐与共振。只有情感的血液在知识这个活的机体中欢腾流动的时候,知识才会成为信念,成为学生主观世界的一部分。为此,我在教学实践中探索出一条可行的方法:启情------授知------守行。我坚信每一位学生都蕴藏着巨大的潜能,它需要在一定的环境中激发出来。所以,我以爱心关爱每一个学生,发现学生身上的闪光点,及时给予表扬和鼓励,使他们学习的潜能得以激发,并获得自信的力量。我在做到讲之有物,讲之有序,讲之有理外,更渗透“爱心”。在教学实践中,我不仅爱那些优秀生,也爱那些后进生,课堂教学面向全体学生,因此,我的课很受学生的欢迎。

从教以来,我教了8年的音乐、15年的美术。曾经担任学校的少先队总辅导员、美术教研组、写字教研组组长等职务。在教学中,能认真钻研教材,积极参加教研教改实验,参与市级重点课题“改变学生的学习方式”,承担公开课及撰写论文的任务,取得较好的教研效果。

2002年5月,执教的《童话城堡》一课,在三明市小学美术教师课改培训教学观摩活动中受到好评; 2002年11月,执教的《让我的飞机飞上蓝天》一课,在梅列区教学研讨课中获得好评; 2004年6月,执教的艺术课《妈妈的爱》在梅列区教学研讨中受到好评; 2004年9月,在梅列区主讲的《课标解读及实施建议》深受与会教师的好评。2004年12月执教的艺术课《小司机》,在梅列区教学研讨中受到好评; 2005年1月,在三明市中小学艺术教师培训活动中,主讲的《艺术课程的实践探讨》获得与会教师的好评;2005年11月,在三明市教育改革现场会中,执教的《精美的邮票》获得好评;2006年11月,参加三明市小学美术教学比武,执教的《千变万化的帽子》荣获一等奖。

为了更好的教书育人,全面提高自身的综合素质,在教学之余,能认真学习有关的学科专业知识和其它相关学科知识,几年来,以优秀的成绩通过了全国计算机一级 B、一级考试、二级甲等普通话水平测试、大专、本科学历考试和现代信息技术考试。积极参加省、市、区、校的各类学习和培训。能不断总结教育教学经验,其中,2002年1月在梅列区第二届中小学优秀教案评选中,获得二等奖;2002年7月,撰写的论文《小学美术教学中速写写生的辅导》,获得三明市首届基础教育教学改革优秀论文二等奖;2003年,撰写的论文《小学美术欣赏教学初探》在三明市中小学美术教师优秀论文评选活动中获得二等奖; 2004年,撰写的论文《尝试美术课探究式课堂教学》获得三明市中小学美术教师优秀论文二等奖;2005年撰写的《优化美术教学设计之我见》获市二等奖。在不断提高自己的业务水平的同时,还耐心地培养年轻教师李清钦,指导她如何撰写美术教案,如何备好一节课、如何上好美术课,效果显著。

任现职以来,本人获得的表彰奖励如下:

2000年3月,参加梅列区女教工基本功比赛,荣获集体三等奖,以及个人单项“毛笔字”一等奖。

2000年9月,获“梅列区教职工卡拉ok歌手赛”优秀奖。

2000年12月,获“梅列区第十届教研年会论文”三等奖。

2002年1月,获“梅列区中小学美术教案”二等奖。

2002年3月,获徐碧学区优质课三等奖。

2002年9月,获徐碧学区优秀教师称号。

2002年12月,获市“我做合格小公民”知识竞赛优秀辅导奖。

2003年4、5月,先后指导学生参加区、市中小学生歌唱比赛,均获优秀指导教师称号。

2003年6月,获梅列区“优秀少先队辅导员”光荣称号。

2003年6月,指导学生参加市中小学剪纸艺术比赛获一等奖一名、三等奖一名、优秀奖二名。

2004年1月,荣获梅列区“美术学科带头人”称号。

2004年5月,获校青年教师教学比武二等奖。

2004年11月,油画作品获区二等奖。

2005年6月,获三明市剪纸比赛一等指导奖。

2005年9月,校“我与课改同成长”演讲优秀奖。

2005年9月,剪纸作品《欢庆胜利》在“三明市纪念抗日战争胜利60周年剪纸精品展”,获成人组一等奖。

2006年4月,获校青年教师比武优秀奖。

2006年5月,三明市“阳光城”杯儿童绘画比赛中,获一等指导奖。

2006年5月,校“知荣明耻”书法比赛中,获硬笔二等奖。

2006年11月,剪纸作品获“三明市纪念红军长征胜利70周年剪纸精品展”成人组二等奖。

2006年11月,获“三明市纪念红军长征胜利70周年剪纸精品展”一等指导奖。

2006年11月,获三明市“小学课程改革美术学科研训及课堂教学观摩(比武)”一等奖。

2006年11月,获梅列区“民族精神代代传”绘画比赛指导一等奖。

2006年12月,获市“福建省新童谣绘画比赛”二等指导奖。

2006年12月,获市“好歌伴我成长”指导二等奖。

学无止境,教无止境。回顾十几年的教学经历,我一直凭着对教育事业的忠诚,教书育人,精益求精。在校领导和老师们的关心、帮助与支持下虽然取得了一些成绩,仍感今后的任务还很艰巨。我将认真学习新课程标准,不断探索适合学生健康发展的新的教学方法,做一个优秀的教育工作者,为祖国教育事业的发展做出应有的贡献。

venerdì 14 dicembre 2007

翡翠

翡翠,也称翡翠玉、翠玉、硬玉、缅甸玉,是玉的一种,颜色呈翠绿色(称之翠)或红色(称之翡)。翡翠是世界公认的七大宝石之一。
翡翠的名称来自鸟名,这种鸟的羽毛非常鲜艳,雄性的羽毛呈红色,名翡鸟,雌性的羽毛呈绿色,名翠鸟,合称翡翠,明朝时,缅甸玉传入中国后,就冠以「翡翠」之名。


化学性质
翡翠器件的价值通过以下几个方面来评判:
翡翠制品的价格一般不受年代久远的影响,这一点与软玉有所不同。但是,清朝雕刻的翡翠,要比新翡翠更具有价值。

颜色,即所谓正、阳、浓、和。
质地,又称粗细。
透明度,俗称“水头”
雕工,即雕刻工艺水平
重量,即翡翠的大小。
质量和价值
翡翠的颜色因含有的铬元素质量分数不同而显白或绿色。一般以白色泛绿种类最为常见,以翠绿色为贵。

翡翠的颜色主要有:
绿色的翡翠根据颜色的不同,可以进一步分为宝石绿,祖母绿,秧苗绿,翠绿,豆青绿,菠菜绿,浅水绿等。翡翠的颜色,以正(纯正)、阳(鲜明)、浓(浓郁)、和(柔和)为上。宝石绿,祖母绿,秧苗绿,翠绿四种可称为上品,四种中又以宝石绿最名贵。

白色,基本上不含杂质。
红色,含三价铁。
黑色,含2%以上的铬。
绿色,含2%以上的铬和二价铁。
黄色,含元素钽。
紫色,含元素铬、铁和钴。

翡翠的质地是指翡翠结构的粗糙和细腻的程度。主要体现在晶体颗粒的大小。

翡翠的地子是指翡翠中绿色以外的地方,香港称为种。翡翠的种主要有玻璃种、冰种、糯米种、豆种、瓷地,其他还有油青种等。其中玻璃种是翡翠中的极品。

翡翠的透明度,又称为水头,可以分为透明,较透明,半透明,微透明,不透明不同程度。翡翠的透明度越高,价值越高。

翡翠的原料依照出产方式分为“老坑”和“新坑”等等说法,其中人们将长期受自然界雪水浸泡的翡翠原石称为“老坑翡翠”,这样的翡翠外观一般是偏绿色,据称有水亮斑的光泽。因而受到人们的欢迎。

世界上超过90%的翡翠产于缅甸,日本新潟县以及北陆沿海,危地马拉、美国、俄罗斯也有出产。全世界已探明宝石级的翡翠原料仅产于缅甸北部克钦邦密支那地区。

venerdì 17 agosto 2007

Nel giallo di Pavia spunta una donna

Un'impronta femminile vicino al cadavere. L'autopsia sul corpo di Chiara: colpita prima al viso, poi alla nuca
FABIO POLETTI
INVIATO A GARLASCO (PAVIA)
Il primo colpo in fronte, sopra l’occhio sinistro. Il secondo sulla guancia destra. Poi un altro, ma forse di più, ancora più forte, sulla nuca, quando Chiara Poggi si era già voltata per scappare dal suo assassino, cercando di correre verso le scale che portano alla tavernetta. Impossibile stabilire con certezza l’arma. Impossibile accertare se a colpire sia stato un mancino. Impossibile stabilire se ad uccidere sia stato un uomo o una donna.

«I colpi sono stati scagliati con forte determinazione», dice solo Marco Ballardini, il medico legale che ieri all’ospedale di Vigevano ha compiuto l’autopsia sul corpo di Chiara, la ragazza di 26 anni uccisa lunedì mattina tra le 8,30 e le 10,30 nella villetta bianca di Garlasco dove nel pomeriggio sono tornati i tecnici della scientifica dei carabinieri.

Alle 18 vengono chiusi gli argini della roggia di via Lucchina che gira attorno alla casa. Si cerca l’arma del delitto, forse un martello, nella speranza che l’assassino se ne sia liberato buttandolo nel canale. Dentro la villa i tecnici dei carabinieri continuano i rilevamenti sulle numerose impronte, almeno una decina, lasciate nell’appartamento. Tra queste c’è anche quella di una scarpa da donna. Un particolare importante, se messo in relazione con quello che ha raccontato ai carabinieri una vicina, che giura di aver visto una bici nera da donna appoggiata al muro di cinta della villetta, proprio nelle ore in cui Chiara è stata uccisa. Una bicicletta che non è mai stata ritrovata, quasi un ago in un pagliaio in questo paesone di 10 mila abitanti, dove ci sono più due ruote che automobili.

venerdì 3 agosto 2007

White House Aide Won’t Answer Questions of a Senate Panel



WASHINGTON, Aug. 2 — J. Scott Jennings, a 29-year-old White House aide, refused repeatedly on Thursday to answer questions before the Senate Judiciary Committee, saying he was under orders from President Bush not to respond.

“I must respectfully decline to respond at this time,” Mr. Jennings said about a dozen times to questions about the White House’s role in the dismissals of federal prosecutors. Each time Mr. Jennings was asked about the removals, he looked at a sheet of paper and said in a rote manner that he could not reply, “pursuant to President Bush’s directive invoking executive privilege.”

His appearance before the committee was the latest act in the ripening showdown between the White House and Congressional Democrats over the issue of executive privilege.

Mr. Jennings’s explanation was treated scornfully by the committee’s Democrats, who said they did not accept Mr. Bush’s assertion that he has the authority to prevent former and present officials from testifying to Congress.